?

Log in

Tue, Aug. 17th, 2004, 08:01 pm
girl_starfish:

I'm about to hunt through my doujinshi for another little something we can work on, because everyone who's expressed an interest in this so far also likes FMA, and well, I figure we can't really go wrong there.

Before I do though I'd like to hear your opinions on what we translate? I hope evanivalae doesn't mind me quoting her, but she suggested "What might be fun is to encourage various types of scans/posts -- we could try to tackle a web page some time, for instance, or perhaps a magazine article/blurb. That way there's a little practice for various levels, as well as some vocabulary/constructs that might be specific to various media."

I happen to agree. And I don't want you guys to think that I'm the only one allowed to post stuff either. So ... are there any things you'd like to see? Being in Japan I have access to a lot of junk that might otherwise be hard to find, so if you'd like me to look out for manga/dj for a specific series or something, let me know.

Tue, Aug. 17th, 2004 04:41 am (UTC)
pinky_thebrain

hey :) i know hardly anything about manga etc but it seems like a fun project... i'll be watching :p japanese is a cool language, but despite learning it for seven years i've forgotten almost everything :/

it might be interesting to try translating japanese poetry, too? like haiku (if that's not too cliche)

Tue, Aug. 17th, 2004 04:55 am (UTC)
girl_starfish

Haiku? Now there's a thought. That would definitely be different from the language used in manga -- and just about the right size!

Tue, Aug. 17th, 2004 10:02 am (UTC)
kodalai

I don't know if I'll ever have anything to throw in to translate, but if I did, it would probably be webpages. I don't really have many djs, and even if I did I don't have a scanner. ^^;

>_>

I'm happy with FMA djs. Really.

Wed, Aug. 18th, 2004 04:21 am (UTC)
hinotori

Just a thought, but in case we're going to do lots of Doujinshi, I think a list of terms/kanji that are often used in the series might come in handy - since "renseijin" (transmutation array) and that kind of words aren't really anything you learn by/in everyday conversation...

I could offer some magazine scans, and maybe we could try translating Anime- or J-Pop/Rock lyrics sometime?

Ja ne! (^_^)